domingo, fevereiro 28

Tudo por enquanto sempre

"Se lembra quando a gente chegou um dia a acreditar
Que tudo era pra sempre, sem saber, que o pra sempre
Sempre acaba..."

Agora estou de volta pra casa.
Casulo.

sexta-feira, fevereiro 12

Diez

Hemos perdido aun este crepúsculo.
Nadie nos vio esta tarde com las manos unidas
mientras la noche azul caía sobre el mundo.
He visto desde mi ventana
la fiesta del poniente em los cerros lejanos.
A veces como uma moneda
se encendía um pedazo de sol entre mis manos.
Yo te recordaba com el alma apretada
de esa tristeza que tu me conoces.
Entonces, dónde estabas?
Entre qué gentes?
Diciendo qué palabras?
Por qué se me vendrá todo el amor de golpe
cuando me siento triste, y te siento lejana?
Cayó el libro que siempre se toma em el crespúsculo,
y como um perro herido rodo a mis pies mi capa.
Siempre, siempre te alejas em las tardes
hacia donde el crepúsculo corre borrando estatuas.


(Veinte poemas de amor y una canción desesperada - Pablo Neruda)


domingo, fevereiro 7

Insônia

Agora que você se vai
partem-se todos os cristais
através dos quais eu via

e vivia o mundo.

sábado, fevereiro 6

Dezoito

Aquí te amo.
Em los oscuros pinos se desenreda el viento.
Fosforece la luna sobre las aguas errantes.
Andan días iguales perseguiéndose.
Se deciñe la niebla em danzantes figuras.
Uma gaviota de plata se descuelga del ocaso.
A veces uma vela. Altas, altas estrellas.
O la cruz negra de um barco.
Solo.
A veces amanezco, y hasta mi alma está húmeda.
Suena, resuena el mar lejano.
Este es um puerto.
Aquí te amo.
Aquí te amo y em vano te oculta el horizonte.
Te estoy amando aún entre estas frias cosas.
A veces van mis besos em esos barcos graves,
que corren por el mar hacia donde no llegan.
Ya me veo olvidado como estas viejas anclas.
Son más tristes los muelles cuando atraca la tarde.
Se fatiga mi vida inúltimente hambrienta.
Amo lo que no tengo. Estás tu tan distante.
Mi hastío forcejea com los lentos crepúsculos.
Pero la noche llega y comieza a cantarme.
La luna hace girar su rodage de sueño.
Me miran com tus ojos las estrellas más grandes.
Y como yo te amo, los pinos en el viento,

quieren cantar tu nombre com sus hojas de alambre.
(Veinte poemas de amor y una canción desesperada - NERUDA)